Jostakovich

Ich bin ______.

Je Te Rends Ton Amour里有一段唱道女子将要回到画里,她的爱属于埃贡•席勒。
觉得这像是以沃莉的口吻唱出来的。
席勒的画里有一些红发女子,大概是以沃莉为模特画出的。可是像沃莉这样许多的模特,她们只是在画里留下了面孔和一段故事。
死神与少女这个题材意外的受到欢迎。文艺复兴时期的汉斯•巴尔东画过此类题材的作品,死神干枯的手和少女丰满白皙的身体进行对比,大概是想突出青春的力量,那里也能看出挣扎的迹象。
舒伯特写过相关的四重奏和艺术歌曲,第二乐章的气氛很有趣……看到过一种解释是这部四重奏是垂死的老妇人看到了来接她的死神,在挣扎时看见了自己少女时期的景象。这样把第二乐章中稍微欢快一点的部分解释成少女的回忆大概是没有错的吧……?会莫名的联想到戈雅的《老妇人》,画里有两位老妇和一个象征时间的老人。时间图像化时常会和镰刀联系在一起,老妇的裙子也同少女相似,看起来也像是(老去的)少女与死神吧……
说回舒伯特的艺术歌曲,歌词应该是选自诗歌,“美丽的姑娘啊,把你的手给我,我是你的朋友,并不是为了惩罚你而来。不要害怕,你将在我的怀里安睡。”这段的死神倒温柔了许多,安抚即将沉睡的孩子一样。“死亡是睡眠的兄弟”……大概是这样吧。
这首艺术歌曲应该是舒伯特早期的作品,他早期的作品有许多奇怪的标题,比如幻梦,弑父者。博斯特里吉在一次访谈里说,在画室里演唱舒伯特早期的作品是十分有趣的。这句话我太喜欢了,我非常喜欢那种气氛……非常喜欢。
席勒所画的死神与少女也是非常出名的,其中的原型是他与沃莉。除了死亡之外,应该还是有其它情感的吧……
一九一八年瘟疫带走了席勒,沃莉,爱迪斯以及她未出生的孩子。

说起来那句歌词如果是以沃莉的口吻说出是能够理解的,假如是从一个仅是爱慕席勒的女性嘴里说出的话我大概就不明白了。
以前和朋友在走廊里听到有人和自己的同行者说,假如她活在太宰治的那个时代,她会和太宰一同死去。(不过我没有读过太宰治的作品,所以我也不知道到底该怎么评价。)

按季节看春天要来了吧,但是天气预报说下一周还会有雨夹雪。
去医院药局的时候站在走廊里,是一个晴天,所以昏暗的走廊里稍微有些光亮。周末人要少一些。尽头是有玻璃窗的中药房,药材的味道飘过来,有些好闻。地砖黑漆漆的,边缘开裂。门口两边各摆了把椅子,上面的布椅垫颜色已经黯淡了。两把椅子就和等待着某个看守者回来一样,它们不说话。
大概是因为春天来了,所以有说不完的话和越来越不清晰的脑子。
还在想如果有生之年能写完维斯的故事,我会单独写苏菲的事情,北方的海边什么的……
也就是想想吧……

评论(2)

热度(11)

© Jostakovich | Powered by LOFTER